新笔趣阁 > 女生·言情 > 婚恋情感 > 赠你一袭婚纱 > 134:你好,安达 (4 / 7)

134:你好,安达 (4 / 7)

        乌云被译为美丽、智慧。

        琪琪格被译为花儿,合在一起就是美丽的花儿,这也是大多数牧民对自己女儿的一种疼爱与期待。

        那拉提大叔的儿子牧仁,翻译为汉语是大江大河之意。

        与自己的小女儿乌日更(辽阔的海洋)前后呼应,正好符合了他给俩个孩子起名的初衷。

        那拉提大叔希望他们这一生不管怎样,都一定要快乐。

        快乐的生活,快乐的翱翔。

        “我有汉语名字!”

        这时候,那拉提大叔的小女儿大声的打断了赵找和那拉提的对话。

        当然,这也是赵找从进门到现在第一次听到乌日更讲话。

        奇怪的是她的普通话竟然特别标准。

        后来才听那拉提大叔说,小是在一所蒙汉兼通的学校里读书。

        的性子急,看到那些汉族小姑娘穿着精致的花裙子,她羡慕极了。

        所以她一直都愿意和那些孩子们接触,并且拼命的学习汉语,而且还给自己起了汉语名字。

        “那你的汉语名字叫什么呀?”

  The content is not finished, continue reading on the next page