048章惊艳登场(2) (2 / 3)
现场艺术学院的学生们纷纷低声议论了起来,难不成这李念念比舞比不过,却是要另辟蹊径,搞起话剧了吗,虽然这是一个扬长避短的好办法,只可惜这场汇报演出摆明了是以舞蹈为主题,她若是别出心裁,即便这场话剧再精美,可是对于她的名次也是于事无补。相信无论是正在观赏的各级领导和评委,心里都是清楚得很。
但出于对表演者的尊重,即便李念念与先前舞者的差距再大,也不会有人当面叫停,毕竟这种事对于当事者来讲,该是一个多么大的打击啊。
不过电视机和网络直播前的观众们倒没想那么多,对于他们来说,只要好看,管他是歌舞还是话剧,更何况,这话剧才刚刚开始,无论是精致的布景还是演员的功力,都让他们觉得眼前一亮。
这些都给了他们一个想要继续看下去的驱动力。
三人迎着醺人的微风前行,不知名的花瓣随着风儿肆意飞舞,李念念双手捧在身前,接上几瓣殷红的花朵,不由得沉醉在这美好的初夏风光之中。
纱裙飞舞,花瓣漫天,李念念扬起手将掌心的嫣红抛至空中。
“关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。
参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。
参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。
参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。”
伴随着李念念的歌唱,大礼堂两侧的小屏幕上打出了整篇歌词,稍有一点文化常识的人都知道,这是《诗经国风周南》里的关雎篇。
但是真正让人感到吃惊的是,李念念的曲调带着一种浓浓的质朴美感,就仿佛她的歌声真的只有在那个年代才能听到一样。当即就有人打开了手机app的寻歌功能,想要找到这首歌的出处和原型,但是结果却让他们非常意外,这首歌的曲调并没有出现在全球的曲库里,应该是她的原创。
而且还不仅仅如此,她的发音几乎没有人能听懂,不过年轻人们大都听过闽南语唱的民歌或是流行歌曲,所以也能大致判断这可能是闽南语系,但是来自福建的各个地区的同学们一致表示,他们也不能完全听懂李念念的发音,就好像他们来自两个不同的星球一样。
内容未完,下一页继续阅读
但出于对表演者的尊重,即便李念念与先前舞者的差距再大,也不会有人当面叫停,毕竟这种事对于当事者来讲,该是一个多么大的打击啊。
不过电视机和网络直播前的观众们倒没想那么多,对于他们来说,只要好看,管他是歌舞还是话剧,更何况,这话剧才刚刚开始,无论是精致的布景还是演员的功力,都让他们觉得眼前一亮。
这些都给了他们一个想要继续看下去的驱动力。
三人迎着醺人的微风前行,不知名的花瓣随着风儿肆意飞舞,李念念双手捧在身前,接上几瓣殷红的花朵,不由得沉醉在这美好的初夏风光之中。
纱裙飞舞,花瓣漫天,李念念扬起手将掌心的嫣红抛至空中。
“关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。
参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。
参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。
参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。”
伴随着李念念的歌唱,大礼堂两侧的小屏幕上打出了整篇歌词,稍有一点文化常识的人都知道,这是《诗经国风周南》里的关雎篇。
但是真正让人感到吃惊的是,李念念的曲调带着一种浓浓的质朴美感,就仿佛她的歌声真的只有在那个年代才能听到一样。当即就有人打开了手机app的寻歌功能,想要找到这首歌的出处和原型,但是结果却让他们非常意外,这首歌的曲调并没有出现在全球的曲库里,应该是她的原创。
而且还不仅仅如此,她的发音几乎没有人能听懂,不过年轻人们大都听过闽南语唱的民歌或是流行歌曲,所以也能大致判断这可能是闽南语系,但是来自福建的各个地区的同学们一致表示,他们也不能完全听懂李念念的发音,就好像他们来自两个不同的星球一样。
内容未完,下一页继续阅读