第43章 堡垒拴猪 (7 / 8)
海盗大会与泼妇吵架,本质上差距不大。
罗杰道:“守卫拿骚堡垒,娘们都可以。”
“三天训练时间,我能让贝拉带着姑娘们,从堡垒向海港开炮。”
“我实在不清楚,伟大的霍尼戈船长,除了守卫堡垒外,一天还在忙什么。”
“据我所知,十年了,拿骚没受到入侵。”
“我认为,在堡垒拴头猪,和拴伟大的霍尼戈船长,区别只是猪不收保护费。”
“恕我直言,以后快活窟场地挪到拿骚堡垒。”
“伟大的贝拉.夏普小姐,其实可以一边在拿骚堡垒经营床上业务。”
“一边帮助力不从心的霍尼戈船长分担堡垒的守卫压力。”
“咱们快活的时候,给伟大的贝拉.夏普小姐多付一点钱,我认为也是可以的。”
“贝拉.夏普小姐万岁!”
对手太菜,没什么压力。
罗杰又能以轻松愉快的方式吹牛皮。
The content is not finished, continue reading on the next page
罗杰道:“守卫拿骚堡垒,娘们都可以。”
“三天训练时间,我能让贝拉带着姑娘们,从堡垒向海港开炮。”
“我实在不清楚,伟大的霍尼戈船长,除了守卫堡垒外,一天还在忙什么。”
“据我所知,十年了,拿骚没受到入侵。”
“我认为,在堡垒拴头猪,和拴伟大的霍尼戈船长,区别只是猪不收保护费。”
“恕我直言,以后快活窟场地挪到拿骚堡垒。”
“伟大的贝拉.夏普小姐,其实可以一边在拿骚堡垒经营床上业务。”
“一边帮助力不从心的霍尼戈船长分担堡垒的守卫压力。”
“咱们快活的时候,给伟大的贝拉.夏普小姐多付一点钱,我认为也是可以的。”
“贝拉.夏普小姐万岁!”
对手太菜,没什么压力。
罗杰又能以轻松愉快的方式吹牛皮。
The content is not finished, continue reading on the next page