新笔趣阁 > 游戏·竞技 > 球类运动 > 火凤凰:中国足球梦 > 第六十四章困难重重 (1 / 4)

第六十四章困难重重 (1 / 4)

        我们再把目光转到欧洲足坛。2017年1月底,关羽、张飞、赵云、马超、周瑜、张辽、甘宁和黄忠来到了欧洲各自的新俱乐部,他们都通过了体检,顺利完成了转会——

        关羽和张飞转会到阿森纳,马超转会到皇马,赵云转会到巴萨,周瑜转会到多特蒙德,张辽转会到沃尔夫斯堡,甘宁转会到埃弗顿,黄忠转会到南安普顿。

        转会过程很顺利,但这并不意味着他们今后的前途也很顺利。事实上,大大小小的困难将会在未来的道路上等待着他们,对此他们也有一定的心理准备。

        这些中国年轻球员们遇到的第一个困难,就是语言交流障碍。

        相对来说,关羽、张飞、甘宁和黄忠这四名前往英超的球员,他们在语言问题上的困难要小一些,因为他们或多或少都有一些英语基础。中国的学生从幼儿园到大学博士,几乎一直都要学习英语,至于效果,那就不好说了。

        更重要的是,在风华青训营里面,所有青训球员在日常训练之余,都要进入配套的私立学校学习文化知识。学校的课程设置和课时安排都很科学,很有特色和针对性,青训球员们都能得到很好的文化素质教育,整体上能达到高中毕业的文化水平,一些课程甚至达到了大学本科水平。这其中,英语是非常重要的必修课,德语、西班牙语、意大利语和法语也被设置为选修课。

        考虑到留洋踢球的可能性,诸葛亮非常重视对青训球员们的外语能力培训,特别是英语这门最重要的国际语言。当然,鉴于时间有限,大家的外语学习重点,主要放在英语日常交流口语的听说能力上,另外也要着重学习与足球比赛和训练相关的专业词汇。至于其他外语,只能走马观花,粗略接触一下。

        因此,关羽等四名转会英超的风华球员来到英国后,并未遇到很严重的语言交流障碍。得益于此前打下的基础,他们在英国仅仅生活了一个月的时间之后,口语水平就快速提高了一大截,基本上能和别人交流了。

        就算他们的发音还不太标准,经常犯语法错误,但他们勉强能让队友、教练和俱乐部工作人员听懂。外出活动时,他们的日常口语交流也马马虎虎过得去。

        至于转会到西甲的马超和赵云,以及转会到德甲的张辽和周瑜,他们在语言问题上就比较惨了。前面三人几乎是从零开始,一点一滴地学习西班牙语或德语。

        对于他们来说,前半年时间的日常交流无疑是非常难熬的。因为他们不像来中超踢球的大牌外援那样,能享受俱乐部专门提供的翻译服务。

        周瑜稍微好点,他在香港大学音乐系学习期间,因为对德国古典音乐很感兴趣,曾心血来潮选修过一年的德语课,算是有了一点德语基础。不过,自从他毕业从事足球职业后,已经好久没练习过德语,都忘得差不多了。

        第二个困难,就是难以适应当地的饮食习惯。

        日常生活离不开衣食住行,前往陌生国度工作生活的人们,在穿衣、住宿和出行方面,基本上不会遇到较大的困难和不习惯。唯独在饮食这方面,人们一时很难做到入乡随俗,很难快速适应当地的饮食特色。

        对于关羽等8名留洋球员们来说,新俱乐部的工作餐,营养搭配很科学,看起来也很丰盛,可一旦吃起来,口味上还真不习惯。然而没办法,就算不习惯也得强迫自己吃下去,还得吃饱,要不然就没力气训练和比赛。

        内容未完,下一页继续阅读